精选附庸风雅造句意思(文案85句)
附庸风雅造句
1、忸怩作态
(1)、至于书院,也只有那些大郡城中的公子哥,在习武、修匠之余,才会去学学诗词歌赋,看看圣贤哲思,附庸风雅一番。
(2)、 想起来,FAST射电望远镜建成时,我还有幸在电视上一睹风采。FAST为国家立下了不朽功绩,“天眼之父“南仁东院士却斯人已逝了。
(3)、雷锋是一名普通的战士,是党的好同志,还是人民的好榜样.
(4)、好整以暇:形容虽在百忙之中仍然从容不迫。不能误用作贬义。
(5)、22)黄鹤楼不仅要忍受将军与士兵杂乱无章的脚步,更要承受旅者与游客层层叠叠的踏访,而且,还要接纳诸多附庸风雅的所谓墨宝。
(6)、西汉初年,韩信被封为齐王之后,丞相萧何担心韩信兵权太大威胁刘家天下,就找樊哙共商计策。樊哙自鸣得意,连夸自己是如何斗败项羽而保主公刘邦的,面对这淮阴一饿夫且手无缚鸡之力的韩信,只须叫一两个人就可以把他一刀两断。
(7)、 想起来,过年之际,红红火火,曾听过整日的笛声,看满街的喜庆,屋前屋后虽不像古代皇宫那般金碧辉煌,但相比过年前,确实已算是够华贵了。
(8)、28)严格来说,刘元光并非古玩爱好者,只是近些年生意越做越大,接触的层面越来越高,便学人玩古玩,买几件粉饰门面,附庸风雅。
(9)、原为汉末刘备访聘诸葛亮的故事。比喻真心诚意,一再邀请。刘备和关羽、张飞亲自到卧龙冈拜见诸葛亮,前两次都没见到,第三次终于见到诸葛亮,诚心请诸葛亮出山。
(10)、29)这座府邸本是南宋光王府,内里亭台楼舍,花园小湖什么的挺有雅意,杨晓峰知道耶律楚材附庸风雅,特意给留了。
(11)、司藤小姐,请你稍微地尊重一下这里的规矩,行不行。
(12)、1陈言务去:陈言,陈旧的言辞;务,务必,一定。陈旧的言辞一定要去掉,多指写作时排除陈旧的东西,努力创新。
(13)、中国政法大学教授吴丹红在接受中国新闻周刊采访时表示,这本书的水平与作者的博士学历不太符合。“如果这本书是这种情况,那其他的著作呢?”
(14)、20)在苏轼子孙面前附庸风雅;在昏君权奸背后搞风搞雨。
(15)、1)现代人也不可能尽如古人吟诗作画,附庸风雅,觥筹交错,在白墙黑瓦之间,小桥流水中,曲觞流水中品位诗情画意。
(16)、下面开始正式评析杨绛所译《斐多》的一个片段。
(17)、造句:他本不懂什么艺术,却偏要花大钱买艺术品,只不过是附庸风雅罢了。
(18)、先生言重了!我只是希望作为人子,可以为先父先母略尽孝道,以稍稍弥补他们生前的遗憾!至于其他,便皆凭天意而已。
(19)、“杨绛老师,您不能把自己都没读懂的东西胡乱翻译给读者呀!”
(20)、墙上挂满了名人字画,其实他什么也不懂,不过是附庸风雅罢了。
2、附庸风雅造句意思
(1)、唐沉亚之《谪掾江斋记》:“然则吾以为肝者,胆附庸其中。”拓展资料这个“秀才”只字不识,却专会附庸风雅。
(2)、创作家。通常译为“诗人”但并不确切。结合本文的上下文,应当译为“故事家”、“创作家”、“传说家”等较为妥当。这些虚构作家是柏拉图思想里受负面批判的对象。Poiētēs和梦里对苏格拉底的督促的"创作(poiei)"同词根。
(3)、第三是传统习尚。法国学者泰纳著《英国文学史》,指出“民族”、“时代”、“周围”为文学的三大决定因素,文艺的趣味也可以说大半受这三种势力形成。各民族、各时代都有它的传统。每个人的“周围”(法文milieu略似英文circle,意谓“圈子”,即常接近的人物,比如说,属于一个派别就是站在那个圈子里)都有它的习尚。在西方,古典派与浪漫派、理想派和写实派;在中国,六朝文与唐宋古文,选体诗、唐诗和宋诗,五代词、北宋词和南宋词,桐城派古文和阳湖派古文,彼此中间都树有很森严的壁垒。投身到某一派旗帜之下的人,就觉得只有那一派是正统,阿其所好,以致目空其余一切。我个人与文艺界朋友的接触,深深地感觉到传统习尚所产生的一些不愉快的经验。我对新文学属望很殷,费尽千言万语也不能说服国学耆宿们,让他们相信新文学也自有一番道理。我也很爱读旧诗文,向新文学作家称道旧诗文的好处,也被他们嗤为顽腐。此外新旧文学家中又各派别之下有派别,京派海派,左派右派,彼此相持不下。我冷眼看得很清楚,每派人都站在一个“圈子”里,那圈子就是他们的“天下”。
(4)、1戴月披星:形容早出归,也形容不分昼夜地走路或在野外辛勤的劳作。
(5)、16)见证风月之事,附庸风雅,玄谈天地之间.
(6)、稍微了解一点苏格拉底生平的读者,都能看懂正确的译文想表达的意思。
(7)、3)一旦场面拉开,你是高手还是庸才,是才华横溢还是附庸风雅,终会露相的。
(8)、连篇累牍:表示用过多篇幅叙述。(多作贬义)
(9)、 这样的酵醋过程中,老松醋融合了酵醋与松针、松球果的养分,小分子结构,人体容易吸收,能把体内造成老化的物质排出身体,修护微细血管,消除自由基,达成抗氧化的作用
(10)、东山再起:比喻失势之后,重新恢复地位。(褒义词)
(11)、其实,把古代的“附庸风雅”者与当今的“附庸风雅”者做个比较的话,我觉得当今的“附庸风雅”者们浑身上下根本就毫无半点的“风雅”可言,纯粹就是个混进文化界的流氓而已。
(12)、杨绛(1911-2016),原名杨季康,中国著名作家、戏剧家、翻译家。主要作品包括小说《洗澡》、散文《我们仨》、散文集《干校六记》。译著有《堂吉诃德》、《斐多》等。2001年,杨绛将自己的全部稿费在清华大学捐助设立“好读书”奖学金。2016年,杨绛去世,清华大学学生自发聚集到清华大学逸夫图书馆门前点燃蜡烛悼念杨绛。人民网发表悼念文章说:“杨绛先生的译著之所以被译界奉为圭臬,源于其治学态度的严谨。在译界普遍以每日2000字为正常速度的情况下,杨绛每日不会翻译超过500字。足见其负责任的治学态度(0)。”
(13)、希利先生暴跳如雷,否认说过此话,并追求来源。
(14)、13)公子言重了,小女子不过附庸风雅罢了。
(15)、1待价而沽:沽,出卖。等待高价出售。旧时比喻某些人等待时机出来作官。
(16)、在苏轼子孙面前附庸风雅;在昏君权奸背后搞风搞雨。
(17)、置若罔闻:放在一边儿不管,好像没听见一样。
(18)、从前仙人王远和麻姑,他们相约到蔡经家去饮酒,王远一行很快就到蔡经家,但没见到麻姑的到来,就派使者去请。麻姑到来说她奉命去巡视蓬莱,已经三次见到东海变成桑田,现在海水又退了一半。王远说那里又要扬起尘土来了。
(19)、1噤若寒蝉:形容不敢作声。不能理解为“冷得不能出声”。
(20)、“西安火车站北站平安、郑州火车站东站平安、上海虹桥火车站平安……”整本书以“XXX平安”造句,吉林省公安厅党委副书记、常务副厅长贺电所著《平安经》一书在网上引发讨论。
3、随机应变造句
(1)、知识人在古代中国叫做士。朱门酒肉臭,路有冻死骨,穷年忧黎元,叹息肠内热。致君尧舜上,再使风俗淳。他们的激烈言行背后隐藏的是“补天”的拳拳之心,为捍卫真理而不惜挥洒一腔热血。
(2)、这位总经理年纪轻轻就有这么大作为,而且风度翩翩,文质彬彬。
(3)、习茶时,我问前辈普洱山头的问题。前辈可能没涉猎,思度了半天。发现还是想不起来,就告诉我:
(4)、墙上挂满了名人字画,其实他什么也不懂,不过是风庸附雅罢了。
(5)、他们的刚烈,是一种英雄气概,还是一种迂腐和顽固?
(6)、片段一:夫妻俩的眼前出现了那座红瓦低房,火红的灯笼高高地挂在木门两旁,窗户中透出了喜庆的红光,它们年幼的孩子正戴着红棉帽,坐在门槛上踢拉着小腿,水灵灵的眼睛不时地朝村口张望着。
(7)、攀高接贵,攀高结贵,攀高谒贵,攀高枝儿,攀龙附凤,攀龙附骥,攀龙讬凤,攀龙托凤,攀亲道故,攀亲托熟……等等。
(8)、23)乐坊演奏的古筝、扬琴、二胡、独弦琴、莪芘、吐良等乐器足以让日本人借以附庸风雅,而唐宫专用的“乐坊”更暗合了日本人根深蒂固的大唐情结。
(9)、始作俑者:比喻恶劣风气的创始者。(贬义词)
(10)、10骇人听闻:指程度惊人的残暴、惨毒、卑劣的事实。(指坏人坏事)
(11)、(以下均为杨绛《斐多》辽宁人民出版社页码)
(12)、信口雌黄:指不顾事实地随意乱说。注意与“信口开河”区别开来,“信口开河”也有随口乱说的意思,但“信口雌黄”词义更重。
(13)、1洞若观火:形容观察事物极其分明,就像看火一样。
(14)、每至黎明,母亲便在火与火中忙碌,火舌舔着锅炉,米粒在水中翻滚,随后便成了飘香的粥,米香与清晨,还有火焰。一碗粥下肚,便可以感受到火焰的余温,于是一天便热火朝天,动力满满地开始了,一切从火开始。
(15)、叶公好龙:比喻说是爱好某事物,其实并不真爱好。(贬义词)
(16)、心境,是一种微弱、平静而持久的带有渲染性的情绪状态,也是一种微弱、平静而持久的情感,如绵绵柔情、闷闷不乐、耿耿于怀等。往往在一段长时间内影响人的言行和情绪。工作成败、生活条件、健康状况等等,会对心境发生不同程度的影响。
(17)、9)这家广告公司更注重如何制作附庸风雅的广告,而忽视了对客户业务的了解。
(18)、写完这篇文章,我才在互联网而不是图书馆找到了杨绛参考书里列第二位的Geddes版《斐多》(1863年出版)和列最后一位的HaroldWilliamson版《斐多》(1924年出版)。这两本都是古希腊文注释本。Geddes版的注释是正文脚注,Williamson版是附录形式的尾注。前文中提到的一切杨绛的翻译错误,在这两本书的古希腊注释本里都有提到。Geddes版中其中涉及“mūthos”和“logos”两词对比的注释十分详细。Williamson版对于mousikē的注解简单清晰。但很可惜,杨绛虽然将两书列为参考书目,但并没有阅读,更没有使用两书的正文注释。两书的注释虽然与古希腊文都有所混合。但重要内容都用英文书写完全,并没有给不识希腊文字母的读者设立任何障碍。其实杨绛只要稍微认真读一读这两本书里任意一本的正文注释,就会发现,即便只读英文,其对各句该如何翻译,如何理解的解释也足以使她避免一切翻译错误了。杨绛一定没有读正文注释,才导致这段话里关键概念全部翻译错误。也许也是因为她对自己的英文能力太过自信,认为仅凭勒布和Jowett的两个英译本的对比就足够翻译柏拉图了,才会把古希腊文注释连翻看一下都没有翻看。
(19)、任何反对政府的言论都会惹得那位部长暴跳如雷。
(20)、宋朝是中国历史上文化最精致、最绚烂、最成熟的时代,都会的繁华富饶、物产的阜盛华贵、文学艺术的绮靡雅丽,皆令人怀想至今,尤其对于文化人而言,堪称是最想“穿越”回去的朝代。
4、一意孤行造句
(1)、让学生模仿本文的结构或语言,设计自己的写作思路。
(2)、解释:雅致:高雅的情趣。指品格高尚之人的优雅情趣。
(3)、他本不懂什么艺术,却偏要花大钱买艺术品,只不过是附庸风雅罢了。
(4)、莫衷一是:指大家看法不同,不能得出一致的结论。使用时要注意主语不能是某一个人。
(5)、1望其项背:可以赶上。只用否定形式。不少人用“只能望其项背”表示“赶不上”,其实是错的。
(6)、13)公子言重了,小女子不过附庸风雅罢了。
(7)、15)至于附庸风雅、为了装潢门面的土财主们请他画中堂、条屏什么的,更是不计其数。
(8)、19)《梅花三弄》,反正都是些附庸风雅的俗人现在她随便谈什么下面那一票人都会喻为神曲。
(9)、16)见证风月之事,附庸风雅,玄谈天地之间。
(10)、一旦场面拉开,你是高手还是庸才,是才华横溢还是附庸风雅,终会露相的。
(11)、虽不像国粹京剧,人尽皆知,古筝这一古老的民族乐器,却也有千百年的历史,源远流长。早在春秋战国时期,它就在这片黄土地上一展歌喉。
(12)、雪似梅花,梅花似雪,似不似都奇艳。他的飞鸾翔凤,他的温柔敦厚,他的豪迈潇洒,不禁在她心中写就一幅狂草。这个男人,应是讨她欢喜的。
(13)、 贺电写《平安经》,让我想起了民国时期的军阀张宗昌。张宗昌虽然是个粗人,却也喜欢舞文弄墨,觉得自己既然身为孔圣人的父母官,不带点斯文,枉来山东一趟,于是拜师学艺,一番苦练之后功力大进,不久竟然出版一本诗集。
(14)、这种优秀的评判正足见趣味的高低。我们玩味文学作品时,随时要评判优劣,表示好恶,就随时要显趣味的高低。冯正中、王荆公、苏东坡诸人对于文学不能说算不得“解人”,他们所指出的好句也确实是好,可是细玩王静安所指出的另外几句,他们的见解确不无可议之处,至少是“郴江绕郴山”二句实在不如“孤馆闭春寒”二句。几句中间的差别微妙到不易分辨的程度,所以容易被人忽略过去。可是它所关却极深广,赏识“郴江绕郴山”的是一种胸襟,赏识“孤馆闭春寒”的另是一种胸襟;同时,在这一两首词中所用的鉴别的眼光可以应用来鉴别一切文艺作品,显出同样的抉择,同样的好恶,所以对于一章一句的欣赏大可见出一个人的一般文学趣味。好比善饮酒者有敏感鉴别一杯酒,就有敏感鉴别一切的酒。趣味其实就是这样的敏感。离开这一点敏感,文艺就无由欣赏,好丑妍媸就变成平等无别。
(15)、“古琴既受儒家中正和平、温柔敦厚影响,又讲究道家的顺应自然、清微淡远。
(16)、实际上,官员通过出书敛财而图名利这种“曲线受贿”的“雅腐”现象,目前仍处于腐败与非腐败的“模糊地带”。
(17)、那是老俗人不肯松口太附庸风雅了,你们不知道吗
(18)、那些喜欢出书的手握实权的官员只愁书出不来,从来没有出现过“卖书难”。可悲的是买书者将书“买”回去,或扔在角落里蒙尘,或当作废品处理了。官员出书形成风潮,还用手中权力将书摊派给乡镇和市直单位,害得这些乡镇和单位的基层官员,每年都将成捆成堆的“领导力作论道著作”,原封不动地当废纸卖到废品收购站。
(19)、《灯笼》这篇散文的语言,极其精妙,语句参差,娓娓而谈,韵律和谐。结构上从个人延伸到社会,最后上升到国家层面,独具特色。我认为语言特色和写作手法是可以挖掘的闪光点。如大海航行时的方向标,指明我们需要抵达的终点。确立了方向后,不同的是,每一位教师抵达的路径可以是不一样的。无论如何抵达,有一点是非常重要的,那就是文本聚焦,尽力实现一课一得。可能我们想讲的内容有很多,但是我们必须学会断舍离。由于时代隔膜,学生走入文本较难,所以教师更应该创设情境,让学生细致品味后能学以致用。为此我引入任务型驱动学习法,学生学习本课变得兴趣盎然。在教学手段上,我利用了制作思维导图的最实用的软件——幕布,备课思路变得更为清晰,目标更易达成。
(20)、指缺乏文化修养的人为了装点门面而结交文人,参加有关文化活动。出处:清·李宝嘉《官场现形记》第四十二回:“喜欢便宜,暗中上当,附庸风雅,忙里偷闲。”列句:本来就是个大老粗,你又何必附庸风雅!
5、附庸风雅造句10字
(1)、不稂不莠:稂,狼尾草。全词比喻人不成才,没有出息。不能望文生义误用作褒义。
(2)、1不经之谈:经通常的道理;不经,不合道理。形容荒唐无根据的话。
(3)、为什么我这次没考好?是不够细心,是没读懂题,还是考试前复习得不够认真?
(4)、在各个平安中又罗列了诸多子类,比如“各年龄平安”中的“出生平安、满月平安、百天平安、1岁平安、2岁平安……”以此类推,皆如是。
(5)、杨绛说他“既不懂古希腊、也不懂哲学”,但是想“避免哲学术语,文学性地翻译《斐多》(5)”。我想杨绛大概没搞清一件事,那就是只有懂哲学的人才有资格说“避免哲学术语”。这和既然不会写字就没资格说“避免错别字”是同样的道理。《斐多》中按页数计算的前五分之四的内容都是有关灵魂不死的论证,最后五分之一的内容是一个寓言故事和苏格拉底服毒身亡的过程。在数量上定性分析,《斐多》里五分之四的内容都落在杨绛的翻译能力以外。从译文品质上定量分析,杨绛所译《斐多》里前五分之四的有关哲学论证的内容,术语翻译错误,行文晦涩繁杂,约等于胡编乱造,没有任何阅读价值。
免责声明:
以上内容除特别注明外均来源于网络整理,权益归原著者所有,本站仅作效果演示和欣赏之用;
若以上展示有冒犯或侵害到您,敬请联系我们进行删除处理,谢谢!